Четверг, 18 апреля

Тест-драйв Peugeot 4007 2008 года

11 февраля '10
По Альпам на Peugeot 4007

По Альпам на Peugeot 4007

Москва – Женева - Эвиан

Зима - самое время подумать об отдыхе и рвануть туда, где она действительно снежная, с сугробами по пояс, а главное, чтобы были горы. Нет, ни в коем случае не хочется упрекать нашу российскую зиму, которая в нынешнем году выдалась на редкость снежной и морозной, словно вопреки истерикам вокруг глобального потепления. Но все же есть непреодолимое желание сменить обстановку, тем более что мой крайний отпуск случился аж год назад, да и в горах я давненько не отмечался. А тут как по заказу и повод подвернулся - французский автопроизводитель Peugeot / Пежо на днях представил российским покупателям новинку – кроссовер Peugeot 4007 / Пежо 4007, оснащенный дизельным двигателем объемом 2,2 литра мощностью 156 л.с. и новой 6-ступенчатой роботизированной коробкой передач с двумя сцеплениями (DCS), протестировать который предлагалось во Франции, путешествуя по горнолыжным курортам.

Большими буквами пишу «ДА» в ответном на приглашение письме и начинаю паковать чемоданы.

Три с половиной часа полета - и мы в Женеве, самом близком к Альпам и границе с Францией большом городе Швейцарии, расположеном на берегу живописнейшего и второго по величине пресноводного озера в центральной Европе. Отсюда, из Женевы, в принципе удобно добираться до всех известных горнолыжных курортов, которые расположились в уютных долинах у подножия Монблана и соседствующих с ним гор. Из Женевы до любого из них можно доехать если не поездом, то точно автобусом или на такси. Впрочем, известные курорты, тем более Швейцарии в этой поездке нас не интересовали. «Агентство по развитию туризма во Франции», совместно с которым была организована поездка, подготовило для журналистов особенный маршрут, привлекательность которого состояла в посещении малоизвестных российскому туристу французских курортов.

Peugeot 4007 / Пежо 4007 встречали нас в женевском аэропорту «Куантран». Узнать кроссоверы из толпы даже в темное время суток легко по львиному оскалу широко распахнутой решетки радиатора. Ее хромированные элементы придают агрессивности внешности Peugeot 4007 / Пежо 4007. Подойдя ближе к машинам, замечаем, что пороги и накладки выхлопной трубы также поблескивают хромом в свете неона - в России такой комплектации нет. На вопрос «Что за зверь?» представители Peugeot / Пежо ответили, что это 4007 в люксовой комплектации Feline. До этого момента мы встречали комплектацию Feline у Peugeot 307 / Пежо 307 в кузове хетчбек. Однако ее сменила 308-я модель, а в списке ее комплектаций для российского рынка Feline значится лишь для версии кабриолет.</p>

Внутри кроссовера приятно удивили белая подсветка панели приборов (обычно она оранжевая) и торпедо, обтянутое качественной кожей, расшитой крупным швом белой нити. Вместе с удобными кожаными креслами подобная роскошь смотрится в разы приятней жесткого пластика и придает салону Peugeot 4007 / Пежо 4007 шику автомобиля классом не ниже «бизнеса». Жаль, что в России этой красоты не купить – планов продаж на нашем рынке Peugeot 4007 Feline / Пежо 4007 Feline у компании нет.

Большие чемоданы легко уместились в просторный багажник 4007-го. При этом убранный в пол третий ряд кресел даже никто и не заметил, настолько он закамуфлирован в сложенном состоянии. Впрочем, сейчас он был не нужен, потому как экипажу, состоящему из четырех человек, вполне достаточно двух рядов, простор на которых позволяет легко разместиться пассажирам практически любого роста.

Первой точкой нашего маршрута стал город больше известный в России по одноименному названию столовой воды. Бутылочка воды Evian давно стала неотъемлемой частью любого званого ужина. Но здесь к этой воде относятся проще и подают везде, потому как даже из крана в ванной гостиницы Royal Evian, где мы проживали, можно было отведать этой чистейшей ледниковой воды, путь которой от вершины горы до раковины занимает ни много ни мало полвека.

Свежий горный воздух, крепкий сон и назначенные на утро процедуры SPA помогли восстановить силы. Нас ждало знакомство с городом Эвиан и его историей. Впрочем, даже не выходя из отеля можно было целый день наслаждаться видами Женевского озера, частично погруженного в туман, и Эвиана, наблюдая все это из окна в номере.

Эвиан – Ле Же (Les Gets)

«И все-таки грех жаловаться на работу журналиста» - как-то само собой подумалось с утра в понедельник. Вроде бы ты на работе - и в то же время отдыхаешь, знакомишься с интересными людьми и местами, доступ к которым многим из твоих сограждан закрыт по тем или иным причинам. Впрочем, открыть для себя Францию сегодня может почти каждый – билет до Парижа стоит порядка 10–13 тыс. рублей, найти недорогую гостиницу также несложно. Но главное - нужно помнить, что одним Парижем Франция не ограничивается. И улететь в те же Альпы куда дешевле, чем в Париж, а романтики в горах куда больше.

Сегодня нас ждала встреча с городком Ле Же – пожалуй, единственным известным в России горнолыжном курортом из тех, что организаторы поездки запланировали к посещению. Дорога, ведущая из Эвиана в Ле Же, стала подыматься в горы, причудливо закручиваясь между скал и открывая взору то глубокие ущелья, то вздымающиеся вверх величественные заснеженные альпийские хребты. Между этими городками от силы час езды, но за этот час меняются не только ландшафты, но и погода.

Настроения садиться за руль почему-то не было. Оправданием лени стала уйма времени – ведь впереди была целая неделя - так что тест-драйв в кресле водителя дизельного Peugeot 4007 / Пежо 4007 с роботизированной коробкой передач решено было отложить. Вместо этого мы с коллегой предпочли развалиться на удобном заднем диване и созерцать роскошные горные пейзажи.

Из-за снегопада в какой-то момент дорога превратилась в жидкую кашу. Но, даже несмотря на летнюю резину (зимней в Париже никто не пользуется, а машины были именно оттуда), наш Peugeot 4007 / Пежо 4007 резво взбирался в горку, помогая себе полным приводом, и уверенно держался в поворотах. Конечно же, в багажнике на всякий случай лежали цепи, но забегая вперед, скажу, что за всю поездку мы не воспользовались ими ни разу – кроссовер везде справлялся своими силами.

Снегопад усилился, ощутимо снизив видимость. Из ориентиров для водителя остались лишь стопари впередиидущей машины и метров двадцать серой дороги, то и дело ускользающей от глаз в альпийской пурге. Из-за разразившейся непогоды мы не заметили, как въехали в городок. Однако только появились первые дома, снег как будто отключили и Ле Же предстал перед нами во всей своей красе.

Компактно расположившийся в горной долине, Ле Же существует уже 10 веков. Городок настолько аутентичен, что убери с магазинов цветные вывески, а с улиц – людей, разодетых в яркие лыжные костюмы, мгновенно перенесешься в прошлое. Здесь нет безвкусных офисов и бетонных многоэтажных высоток. Уютный и небольшой по размерам, Ле Же выстроен в лучших традициях альпийских деревушек. Для обожателей стиля «шале» этот городок покажется настоящим раем и кладезью интересных идей и дизайнерских решений. Природный камень и дерево являются основным строительным материалом в Ле Же. И в каждом строении маленького городка четко прослеживается умение его жителей искусно сочетать их друг с другом и окружающей природой.

Несмотря на компактность Ле Же изобилует уютными ресторанчиками, кафе и харчевнями, интерьер которых содержит обязательные атрибуты деревенского быта, камин и огромные панорамные окна с видом на горы. Выделить из них хотя бы одно заведение очень трудно, потому как в меню любого из ресторанов входят как традиционные альпийские блюда из местных продуктов, так и кулинарные сюрпризы, способные удивить самых притязательных гурманов. За время своего короткого пребывания в Ле Же мы побывали в нескольких ресторанах, и каждый раз были приятно удивлены фантазией и умением местных шеф-поваров.

Наша программа была спланирована очень плотно. Организаторы хотели похвастаться всем, чем славится франко-швейцарский регион лыжного катания Portes du Soleil. Поэтому, не зселяясь в гостиницу, мы отправились на встречу с представителями «Офиса по туризму» (такие есть в каждом курортном городке) за инструкциями и скипасами, а оттуда на примерку лыжной амуниции - и прямиком в горы.

Для катания в регионе Portes du Soleil созданы все условия. К услугам отдыхающих 288 трасс, сумарная протяженость которых составляет 650 км. Маркированные по сложности от самых простых и пологих «голубых» до бугристых и крутых склонов, отмеченных черной меткой, - все они оборудованы подъемниками и доступны по единому билету.

Для семей и лыжников среднего уровня больше всего подойдут склоны, расположенные непосредственно в Ле Же. Местные пологие и ровные трассы помогут новичкам отточить свои навыки и подготовиться к покорению более сложных маршрутов. Здесь также есть школы для детей, где опытные инструктора с радостью поделятся с малышами азами горнолыжного спорта.

Со склонов близстоящих гор открываются красивые виды на город и его окрестности.

Адреналинозависимым прорайдерам склоны Ле Же быстро наскучат, несмотря на то, что и здесь есть довольно сложные трассы. Однако, двигаясь в сторону курорта Авориаз, центра европейского сноубординга, можно найти вполне серьезные склоны и повысить уровень адреналина. В самом Авориазе много черных трасс и отсюда уже совсем недалеко до знаменитой Швейцарской стены (Mur Suisse).

Исследование трасс региона Port du Soleil может занять весь отпуск – у нас же был всего один день, за который удалось познакомиться лишь с малой частью предлагаемых горнолыжным курортом склонов. Но даже за один день набралось масса впечатлений в большенстве своем приятных и позитивных. Единственный минус, с которым мы столкнулись на склонах вдали от Ле Же, – недостаточное количество указателей. Забравшись вглубь Port du Soleil, проблематично даже с картой с первого раза найти нужный подъемник, ведущий в сторону дома. Благо инструкторов, всегда готовых прийти на помощь, легко отличить от отдыхающих по ярко-красному костюму. Они-то и помогали нам ориентироваться на незнакомой местности.

Ни в коем случае нельзя сказать, что день, проведенный в окрестностях Ле Же, прошел незаметно. Он прошел ярко, был насыщен событиями и богат на эмоции. От этого было вдвойне приятнее собраться вечером с коллегами у камина в одном из уютных ресторанчиков и за бокалом французского вина обсудить прошедший день.

Собираясь на отдых в Ле Же, необязательно уметь кататься на горных лыжах или сноуборде. Здесь полно других развлечений, которые способны подарить зима и горы. И если не получается в основных видах зимнего спорта, не стоит расстраиваться, потому как в Ле Же всегда можно найти, чем заняться. Например, покататься на собачьих упряжках, побродить по склонам пешком, прохватить десяток другой километров на беговых лыжах, вспомнив детство покататься на санках, заняться шопингом и посетить музей механических музыкальных инструментов. Жизнь в Ле Же кипит даже летом. От списка сезоных развлечений пестрит в глазах, а в голове не укладывается, как перепробовать все, начиная с полетов на параплане до маунтинбайка за один отпуск. Впрочем, мы еще надеемся вернуться сюда. А пока нас ждет путешествие по склонам на снегоступах и отъезд в Самоен – малоизвестный российким туристам курорт.

Самоен (Samoёn). Le Grand Massif

Оказывается, поход на снегоступах по горам не такое утомительное занятие, если, конечно, основной отрезок пути ты спускаешься с горы. Задача минимум для новичка - не оступиться и не потерять снегоступы в борьбе с откровенным оффроудом. В противном случае придется долго откапываться из сугроба, в котором можно легко увязнуть по пояс. Лучше всего прокладывать свой собственный маршрут и не идти по чужим следам – именно в них таится опасность оступиться с последующим купанием в снегу. Если не считать проблемы с креплениями снегоступов, у коллег наш спуск получился весьма бодрым и веселым. Два часа в горах пролетели незаметно, оставив в памяти фотоаппарата красивые пейзажи, а всем нам - очередной позитивный заряд.

Как ни странно, прогулка по горам вызвала не только чувство голода, но и аппетит к вождению. Собранные с утра чемоданы уже давно дожидались нас в машинах, поэтому, не теряя времени, мы довольно быстро стартовали в сторону Самоен.

Садясь за руль кроссовера или внедорожника, лишний раз убеждаешься в удобстве высокой посадки и практичности полного привода. И Peugeot 4007 / Пежо 4007 - не исключение. В горах впередиидущий автомобиль закрывает обзор и частенько служит помехой более резвым водителям. Иногда (и если это возможно) сознательные европейцы уступают дорогу, но порой приходится плестись в колонне из-за невозможности обогнать «тормоза» на серпантине - как в нашем случае. Старенький Renault никуда не торопился, а его водитель не хотел замечать за собой длинный хвост из автомобилей, который он собрал. Нас это тоже не беспокоило, потому как с места водителя в Peugeot 4007 / Пежо 4007 легко контролировать дорожную ситуацию, возвышаясь над крышами легковушек. Впрочем, на всякий случай тумблер переключения режимов работы коробки передач мы перевели в режим Sport.

И, как оказалось, не зря. Короткая прямая с открытым поворотом случилась довольно внезапно. Действовать нужно было решительно, и в этой ситуации пара двигатель-коробка проявили себя в лучшем виде. По велению педали газа стрелка тахометра взметнулась вверх, а коробка мгновенно и совершенно незаметно включила более низкую передачу. Мотор без лишней дизельной шумихи резво отозвался на происходящее и, продолжая уверенно выкручивать обороты до красной зоны тахометра, устремил груженый 4007-й вперед. Полученные от маневра ощущения порадовали весь экипаж - ведь такой резвости от автомобиля никто не ожидал. Эксперементируя в дальнейшем, мы обнаружили, что и в обычном режиме работы коробки передач Peugeot 4007 / Пежо 4007 с дизельным двигателем, в общем-то, не сильно теряет в динамике. Максимальный крутящий момент 380 Нм в двигателе наступает уже при 2000 оборотах, что собственно и дает столь приятное и уверенное ускорение даже при полной загрузке автомобиля. Четкие переключения скоростей без потери мощности при смене передачи, цепкость полного привода и довольно острое для кроссовера рулевое управление также порадовали - особенно здесь - на серпантинах.

В горах, как и на море, темнеет быстро. Даже если солнце еще не скрылось за горзонт, острые, как бритвы, скалы обрезают его лучи, раньше других погружая во мглу затерянные в ущельях деревушки. За короткий промежуток времени, который требуется для переезда из Ле Же, в Самоен день сменился полноценной ночью. Несмотря на то, что часы показывали семь вечера, курорт Самоен встретил закрытыми магазинами и отсутствием людей на улице. И только окна домов светом выдавали присутствие здесь человека.

По размерам городок Самоен немногим меньше Ле Же, но смотрится более размашисто. План его застройки четко отделяет исторический центр от новодела, расположившегося на окраинах. Рестораны, дискотека, бары и прочие развлекательные заведения присутствуют в достаточном количестве, что объясняет отсутствие людей на улице по вечерам – ужин в одном из ресторанов, заполненном до отказа, собственно и подтвердил эту догадку.

Самоен расположился в регионе Le Grand Massif, куда также входят курорты Morillon, Les Carroz, Sixt-Fer-a-Cheval и Flaine. Le Grand Massif предлагает 265 км трасс, связанных между собой подъемниками и скибасами (автобусами). Дойти до подъемника можно пешком из любой части Самоен. Однако, несмотря на непосредственную близость нашей гостиницы к подъемнику, мы все же предпочли воспользоваться автомобилями, которые служили нам и гардеробной, и сейфом одновременно.

Подбор оборудования и ботинок в прокате у подножия горы для всей нашей команды занял немногим больше получаса. Получив две пары снегоступов, пять пар лыж и один сноуборд, мы ринулись покорять склоны большого горного масива.

Пустынный вечером, Самоен утром превратился в оживленный город с автомобильным движением и толпами лыжников. Впрочем, очередей на подъемник нет – просторные кабинки с сидячими местами забирают на гору по восемь человек за раз. Так что если вдруг и случится подождать своей очереди, то это займет всего пару минут. Подъем на плато с большим количеством трасс для начинающих, расположенном на высоте 1600 метров, занимает порядка 10 минут и, судя по прогнозам, там, за облаками, нас ждало яркое теплое солнце.

Вид исчезающего в тумане Самоен, высокие ели, таинственные следы на снегу и зловещая тишина в кабинке, изредка нарушаемая лязгающим железом и ветром, – отличный сюжет для фильма ужасов. Кажется, что именно здесь Стивен Кинг черпает вдохновение, раскатывая днями напролет на подъемнике. Однако мрачные настроения быстро сменились, когда кабинка неожиданно вынырнула из облака и взору открылись белоснежные горы Le Grand Massif на фоне идеально голубого неба – прогноз не обманул.

Высокогорное плато, куда нас забросил первый подъемник, довольно плоское, а склоны действительно идеально подходят новичкам и детям. Как на любом другом курорте, здесь работают инструкторы, есть детский садик, кафе и рестораны, а также трассы для маленьких спортсменов. Отсюда же сеть кресельных подъемников начинает свой путь на вершину горного массива, расположенную на высоте 2480 м над уровнем моря.

С горы, расположенной по соседству с плато, открывается прекрасный вид на величественный Монблан и окрестные горы. Возвышаясь над облаками, все они смотрятся гораздо скромнее Монблана, однако это ничуть не умаляет их красоты, ведь каждая имеет свой рельеф, форму, название.

Трассы на Le Grand Massif ухожены и размечены, впрочем, как и везде. Однако в сравнении с Ле Же склоны Le Grand Massif показались намного длиннее и ровнее, что делает их привлекательными не только для лыжников, но и для сноубордистов. К тому же здесь гораздо удобнее ориентироваться – указатели с названиями деревень установлены повсеместно.

Тем, кто устал от загруженых под завязку раскрученных горнолыжных курортов, Le Grand Massif понравится особенно. Разброс, ширина, протяженость и разнообразие трасс делает присутствие людей на курорте Le Grand Massif практически незаметным. С некоторых склонов вовсе можно скатиться в гордом одиночестве, не боясь быть сбитым или сбить кого-то.

Во время спуска практически по любой из трасс гарантированно получаешь удовольствие, как от катания, так и от увиденых высокогорных пейзажей. То ты едешь вдоль обрыва, дно которого скрыто плотными облаками, то проезжаешь узкий мост через глубокое ущелье, то на скорости влетаешь в тоннель под дорогой и за ним устремляешься по довольно крутому склону вниз, с головой окунаясь в красоту зимнего леса. Впрочем, все это не означает полное отсутствие неровностей и при желании их всегда можно найти на черных трассах в большом количестве. Также Le Grand Massif подойдет любителям фрирайда.

С самой вершины (2480 м) горнолыжного курорта Le Grand Massif спускается огромное количество трасс различной сложности. Все они сходятся в городке Flaine, где всегда можно передохнуть и востановить силы перед покорением самой длинной трассы курорта. Четырнадцати километровый спуск на картах отмечен синим цветом, обозначающим его уровень сложности как простой. Однако прокатиться по нему не так просто даже на лыжах. На трассе много ровных участков, где лыжникам приходится активно работать палками, а сноубордистам, отстегнув доску, - ногами. Но это того стоит, потому как дальше склон набирает градус уклона, а длинные прямые сменяют узкие извилистые серпантины с присущим им драйвом, вызывающим выбросы порций адреналина.

Из-за насыщенности событий, изобилующих экскурсиями по городу и склонам, дегустацией сыров, колбас и вин местного производства, а также отличным катанием три дня, проведенные в Самоене, прошли незаметно. Однако их вполне хватило для того, чтобы влюбиться в эти места и отметить для себя горнолыжный курорт Le Grand Massif обязательным к повторному посещению. За это короткое время и городок и его обитатели стали родными. Про нас писали в местной газете, нас узнавали на улице и в ресторанах, что было черезвучайно приятно. Неприятно было лишь уезжать, но, увы! - впереди нас ждало короткое посещение еще одного курорта, расположившегося неподалеку от горного озера Аннеси, и перелет в Москву.

Маниго (Manigod). Massif Aravis

Горный курорт Massif Aravis (Массив Арави) раскинулся на севере французских Альп и отлично подготовлен для приема туристов круглый год. Поселиться здесь можно как в коттеджах, расположеных в уютных деревушках у его подножия, так и в многочисленных гостиницах, предлагающих весь спектр услуг от банального ночлега до процедур SPA. Впрочем, проезжая по местности, мы не заметили толп народа, катающегося на лыжах – и в этом, пожалуй, один из плюсов этого курорта – отсутствие очередей и толкучки, что позволят вдоволь насладиться отдыхом как любителям горных лыж и сноуборда, так и тем, кто желает уединиться с семьей.

Летом курорт утопает в зелени и предлагает огромное количество развлечений, будь то каякинг, маунтинбайк, многодневные походы в горы, скалолазание или трекинг по маршрутам различной сложности. Обратившись в местные офисы по туризму, можно быстро и, главное, недорого составить программу отпуска, куда войдут самые интересные и увлекательные виды отдыха в этой части Альп.

Основной же плюс курорта Massif Aravis заключается в близком расположении к горному озеру Аннеси, добраться до которого можно менее чем за час. Поход в горы вокруг озера оставит незабываемые впечатления об отдыхе в этих краях. А главное - такое соседство существенно расширяет список летних развлечений.

Увы, но надолго задержаться на этом курорте нам не удалось. Однако чтобы удостовериться в гостеприимстве офиса по туризму деревушки Маниго (Manigod), нам вполне хватило и пары часов. Нам не стали выдавать лыжи и доски и томить пешей прогулкой по склонам. Все это заменили катанием на необычных однополозных санях – паре.

Эмоции били через край. Один за другим коллеги проносились по склону с неподдельной радостью на лице и восторженными криками. При виде подобного устоять перед соблазном скатиться с горы физчески невозможно в любом возрасте – чего уж говорить о детях. Кстати, у этих санок есть свои поклонники, среди которых проводятся настоящие соревнования. Одни из таких покатушек были назначены на вечер, но, к сожалению, мы их уже не застали.

Неделя нашего путешествия по Французским Альпам подошла к концу, оставив массу впечатлений, фотографий и материалов. Благодаря Peugeot и «Агентству по развитию туризма во Франции», за это время мы открыли для себя много нового и интересного, познакомились с уникальной природой Альп, жизнью людей, населяющих их, и теми, кто делает отдых туристов в горах увлекательным и разнообразным. Однако главным открытием стала доступность такого отдыха. По примерным подсчетам двухнедельный отпуск здесь обойдется в сумму от 1000 до 1500 евро, разумеется, без учета перелета. Впрочем, билет до Женевы куда дешевле билетов в Париж, а от нее до Франции рукой подать.


Отзывы

Владеете таким автомобилем? Поделитесь своим опытом эксплуатации!
[TypeError] 
count(): Argument #1 ($value) must be of type Countable|array, null given (0)
/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/templates/main/components/scid/competitors.list/competitors/template.php:3
#0: include
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:790
#1: CBitrixComponentTemplate->__IncludePHPTemplate(array, array, string)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:885
#2: CBitrixComponentTemplate->IncludeTemplate(array)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:776
#3: CBitrixComponent->showComponentTemplate()
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:716
#4: CBitrixComponent->includeComponentTemplate()
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/components/scid/competitors.list/component.php:141
#5: include(string)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:607
#6: CBitrixComponent->__includeComponent()
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:684
#7: CBitrixComponent->includeComponent(string, array, boolean, boolean)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/classes/general/main.php:1072
#8: CAllMain->IncludeComponent(string, string, array, boolean)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/test-drive/detail.php:637
#9: include_once(string)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/modules/main/include/urlrewrite.php:184
#10: include_once(string)
	/var/www/autorating/data/www/autorating.ru/bitrix/urlrewrite.php:2
----------